关于唯美的句子英文句子
关于唯美的句子英文句子
Love look not with the eyes, but with the mind. —— William Shakespeare 爱不是用眼睛看,而是用心去感受。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves——生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars. 如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星。
If you love life, don't waste time, for time is what life is made up of.
Goals determine what youre going to be.--Julius Erving 人生的奋斗目标决定你将成为什么样的人。
I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishes tomorrow which person of the body implored,我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。
The fox changes his skin but not his habits. 江山易改,本性难移。
I like you,but just like you.我喜欢你,仅仅如此,喜欢而已。「纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。」
Life has a value only when it has something valuable as its object. --Hegel 目标有价值,人生才会有价值。
All men will die, but death could be weightier than Mountain Tai,or lighter than a feather.,人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。
其实人跟树是一样的,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底,But it is the same with man as with the tree. The more he seeks to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark, the deep - into evil.
Do not pray for easy lives. Pray to be stronger men.不要祈祷生活的舒适,祈祷自己变得更加坚强。
You say that you love the rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when it shines. You say that you love the wind, but you close the windows when it blows. This is why I'm afraid, you said that you love me too.
“Then don't.But if you do, do it coolly. Don't insult your victims by feeling sorry afterwards.”,“要么不要伤害别人,否则就做得冷酷一点,不要用道歉去侮辱那些被你伤害的人,
A rose by any other name would smell as sweet.玫瑰即使换个名字,也依然芬芳。
The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child.,静夜有母亲的美丽,如喧哗的白日之于孩子。
Dark and difficult times lie ahead , soon we must all face the choice between what is right and what is easy 。,黑暗和困难笼罩着前行的道路,很快我们就要在正确的和轻松的进行选择。
The night kisses the fading day whispering to his ear,“i am death,your mother.I am to give you fresh birth.”夜与落日接吻,轻轻的在他耳旁说道,“我是死,是你的母亲,我就要给你新的生命。
语文老师教了我们一句英文:I like you, but just like you!刚想说这句English这不错,老师又告诉我们它的翻译:纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。瞬间感觉到了中华文化的博大精深,相比之下,English弱爆了!
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry. ——没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣!
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容