搜索
您的当前位置:首页正文

额黄无限夕阳山的翻译 额黄无限夕阳山的翻译是什么

2022-12-15 来源:独旅网

诗词名称:《偶游·曲巷斜临一水间》。本名:温庭筠。别称:温岐、温庭云、温廷筠、温八叉、温八吟。字号:字飞卿。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:太原祁(今山西祁县)。出生时间:约812(或说824)年。去世时间:约866(或说882)年。主要作品:《过陈琳墓》《归国谣》《河渎神》《归国谣》《蕃女怨》等。主要成就:诗词创作。

我们为您从以下几个方面提供“额黄无限夕阳山”的详细介绍:

一、《偶游·曲巷斜临一水间》的全文 点此查看《偶游·曲巷斜临一水间》的详细内容

曲巷斜临一水间,小门终日不开关。

红珠斗帐樱桃熟,金尾屏风孔雀闲。

云髻几迷芳草蝶,额黄无限夕阳山。

与君便是鸳鸯侣,休向人间觅往还。

二、注解

红珠:即樱桃。

斗帐:即小账,因形如覆斗,故名。

云髻:古代妇女的一种高耸的发髻。

额黄:古代妇女在额头上涂抹黄色为妆。

无限:刘学锴认为,无限犹隐约,边界不清晰。

休:一本作“不”。

三、温庭筠其他诗词

《商山早行》《洛阳》《莲花》《更漏子》《送人东归》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于偶游·曲巷斜临一水间的详细信息

Top